It’s Not All Mary Poppins

Bilingual Blove

“I can speak French!” declares George, who has hitherto displayed absolutely no bilingual propensity.

“You can!” declares Mary, ever supportive. “What can you say?”

George’s eyes flicker. “When my mummy teaches me, I will.”

“Can you say anything now?”

His eyes fall. His voice lowers. “Je t’aime.”

“Oh, George! What a nice thing to say. Je t’aime, aussi, George.”

“What was that? What did you say?” Arthur can’t bear to know there are words happening, and he’s on the outside.

I explain ‘Je t’aime’. Great approval all round.

“Je t’aime, George.”

“Je t’aime, Arthur.”

“Je t’aime, Darcy!”

“T’aime, Dah-see!”

“Je t’aime, Zach!”

The boys aimer all over. I love my job.

February 14, 2006 - Posted by | Uncategorized

8 Comments »

  1. I thought boys only aimer-ed at the toilet.

    J’taime, Mary!

    Comment by Susan | February 14, 2006 | Reply

  2. For those of us who don’t know French, thank goodness Google’s translator works well.

    Comment by jw | February 14, 2006 | Reply

  3. oh too cute!

    Comment by Haley | February 14, 2006 | Reply

  4. Of course Arthur would be the one to jump in and have to know the “secret” words!

    J’taime is my only French (other that random things that my mother would say to us when she was angry or frustrated or just in a strange mood- I also know open/shut the door, and close your mouth!)… my mother should have taught us more!

    Comment by Angela | February 14, 2006 | Reply

  5. Awwwwww…… that is GREAT!

    Comment by L. | February 14, 2006 | Reply

  6. I am absolutely bowled over by the “His eyes fall. His voice lowers.” part. He does “know” how to bring out the full extent of “J’taime”… Haha… this boy is going to be a ladykiller in future 😛

    Comment by Queen Bee | February 15, 2006 | Reply

  7. HOW SWEET!!!
    The only french I know is the song “fair is jock-a”. L O L !!!! See, I have no clue. But thanks to freetranslation dot com I’m not in complete darkness.

    Comment by CINDY | February 15, 2006 | Reply

  8. All:Gah! Blogger! I posted replies to all these comments last night. WHERE ARE THEY??

    So, anyway…

    JW,Cindy: For some reason, I know how to say “I love you” in about eight languages that I do not otherwise speak, so, assuming most people were like that, I further assumed a translation would be unnecessary. Oops. Consider yourselves edified!

    Susan: Ha! I WISH they’d aimer at the toilet!

    Haley, L: Aren’t they the sweeties, though?

    Angela: Having cared for a couple of francophone kids, I’ve expanded my high school French a bit to include such useful phrases as “ne saute pa” (except Quebecois speakers tend to blur the “ne” so much that it’s practically gone), “ne crie pas”, “ne frappe pas”, “ne fait pas ca”, “on y va”, and “avaler!”. (Meaning, respectively: no jumping, no shouting, no hitting, don’t do that, let’s go, and swallow!

    (This last because I had a French kid who would hold food he didn’t like in his cheeks for AGES. Normally I just ignore this behaviour, but this kid’s staying power was ASTONISHING. I figured if I tried it in French, I might have more success!)

    QueenBee: He’s pretty good-looking. I think he’s going to end up tall like his dad. He’s slim, with big, big, gray-blue eyes and light brown hair, and smart, smart. The boy has potential, that’s for sure!

    Comment by Mary P. | February 15, 2006 | Reply


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: